Could it be evidence of the ship's reconfiguration?
Potrebbe essere la prova della riconfigurazione della nave.
It could be evidence of extreme... fear.
Potrebbero essere le conseguenze di una condizione di terrore.
According to Tuvok's botanical research, the presence of lysosomal enzymes could be evidence of symbiogenesis.
La presenza di tali enzimi potrebbe indicare un caso di simbiogenesi.
There could be evidence in there.
Ci potrebbero essere delle prove la' dentro.
There would be evidence of cancer.
Dovrebbero esserci delle prove di un cancro.
There's still got to be evidence out there.
Devono esserci altre prove la fuori.
We went to the victim's apartment and there appears to be evidence of other fires.
Siamo stati nell'appartamento della vittima e c'erano prove di altre combustioni.
The only reason O'Neill would risk stealing the body is if he believed it could somehow implicate him, which means there has to be evidence on the body or in the body.
O'Neill avrebbe rischiato di sottrarre il cadavere... solo se fosse stato convinto che avrebbe potuto dimostrare il suo coinvolgimento, e questo significa che dev'esserci una prova sul cadavere, o nel cadavere.
If you transported your husband in the car, there will be evidence a spot of blood on the carpet, in the crack between the seat and the back rest.
Se ha portato suo marito in macchina, ci saranno delle tracce... una macchia di sangue sul tappetino... nello spazio tra il sedile e lo schienale.
If it had malfunctioned, there would be evidence of charring, there isn't any.
Se avesse funzionato male, ci sarebbero tracce di bruciatura e non ci sono.
I thought they would be evidence or something.
Pensavo fossero una prova o una cosa così.
Could be evidence we can use as leverage.
Potrebbero esserci prove da usare a nostro vantaggio.
There appears to be evidence of blunt-force trauma to the ascending ramus of the right mandible.
Pare vi sia un trauma da corpo contundente al ramo ascendente della mandibola destra.
There's got to be evidence on his phone still, right?
Ci saranno ancora prove sul suo cellulare, giusto?
Beneath the postmortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible.
Oltre ai danni postmortem sembra ci siano... segni di macchie emorragiche nell'osso corticale nel lato destro della mandibola.
All five 911 callers said they heard shots near this underpass, so if Luca Tessaro was killed here, there's gotta be evidence.
Le cinque persone che hanno chiamato il 911 hanno detto di aver sentito degli spari nei pressi di questo sottopassaggio, quindi se Luca Tessaro e' stato ucciso qui... devono esserci delle prove.
If one of Strauss's students is operating in the vicinity of Red Hook, there has to be evidence, right?
Se uno degli studenti di Strauss opera nelle vicinanze di Red Hook, devono esserci delle prove, no?
There may also be evidence pertaining to as many as 10 homicides committed by the recently deceased individual known as Lazarus, real name Joseph Keller.
Potrebbero anche esserci delle prove riguardanti dieci omicidi commessi dall'individuo conosciuto come Lazzaro, recentemente deceduto, Il vero nome e' Joseph Keller.
There might be evidence in them or on them.
Potrebbero aver ingerito delle prove o averne addosso.
Meaning there should be evidence of the blow.
Dovrebbero esserci delle prove del colpo.
There may be evidence that she is still alive.
Forse ci sono prove che lei sia ancora viva
Anything that might be evidence of what Blake is doing.
Qualsiasi cosa che provi ciò che sta facendo Blake.
In fact, in addition to the above pathologies, the phenomenon we are considering can be evidence of problems with the nervous system.
Infatti, oltre alle patologie di cui sopra, il fenomeno che stiamo considerando può essere la prova di problemi con il sistema nervoso.
For the purposes of Paragraph 4(a)(iii), the following circumstances, in particular but without limitation, if found by the Panel to be present, shall be evidence of the registration and use of a domain name in bad faith:
Per gli scopi indicati nel paragrafo 4(a)(iii), le seguenti circostanze, in particolare ma a titolo esemplificativo, se ritenute presenti dal comitato, costituiranno prova della registrazione e dell'utilizzo di un nome di dominio in malafede:
If you pushed Jeff Lofton off the balcony, there will be evidence of him on you.
Se ha spinto Jeff Lofton giu' dalla balconata, ci dovrebbero essere delle sue tracce su di lei.
If the abrasions to Liam Molony's skeleton were caused by the barnacles on the boat, there may be evidence in the barnacles.
Se le abrasioni sullo scheletro di Liam Molony sono state provocate dai cirripedi sulla nave... potrebbero esserci prove nei cirripedi.
It's, it's not like you to pick up something that could be evidence.
Non e'... Non e' da te raccogliere qualcosa che potrebbe essere una prova.
He's hoping to see Epsilon Eridani dim, which would be evidence of a planet orbiting it.
Spera di vedere un'ombra su Epsilon Eridani, poiche' sarebbe la prova che un pianeta ci orbita intorno.
Well, this may be evidence of a very high I.Q.
Beh, questo puo' voler dire un I.Q. molto elevato.
If she knew the abductor, there might be evidence there.
Se conosceva il rapitore, potrebbero esserci delle prove.
Give a shout if you see anything that could be evidence.
Fatti sentire se vedi una cosa qualsiasi che possa essere una prova.
She might be evidence of an affair, or she might be an obstacle to someone getting a big, fat legacy.
Potrebbe essere la prova di una relazione. O potrebbe essere d'intralcio a qualcuno che prendera' una bella eredita'.
A-and you are only granted this chance because to get rid of you now would be evidence of the scandal we are trying so hard to conceal!
E ti viene concessa solo perche' liberarci di te adesso darebbe prova dello scandalo che stiamo disperatamente cercando di coprire!
In modern times all "hints" and "blinds, " all "secrets" and "initiations, " in a special mystery language, should be evidence of ignorance, egotism, or sordid commercialism.
Nei tempi moderni tutti gli "accenni" e i "ciechi", tutti i "segreti" e le "iniziazioni", in uno speciale linguaggio misterioso, dovrebbero essere prove di ignoranza, egoismo o sordido commercialismo.
Well, we'll measure the amount of energy after the collision, compare it to the amount of energy before, and if there's less energy after the collision than before, this will be evidence that the energy has drifted away.
Beh, misureremo la quantità di energia dopo la collisione, la paragoneremo alla quantità precedente lo schianto, e se noteremo un calo di energia, questa sarà la prova che dell'energia è stata dispersa.
And if it drifts away in the right pattern that we can calculate, this will be evidence that the extra dimensions are there.
E se verrà dispersa secondo lo schema che possiamo calcolare, questa sarà la prova dell'esistenza di ulteriori dimensioni.
They didn't want to let my camera in because it confronts constructed realities, myths and beliefs, and provides what appears to be evidence of a truth.
Non vollero lasciare entrare la mia fotocamera perché è un mezzo che affronta realtà costruite, miti e credenze e fornisce cio' che appare essere evidenza di una verità.
Among the friends, the first evidence you saw of a blip above zero in adoption of the innovation, for example, would be evidence of an impending epidemic.
Tra gli amici, il primo campanello di allarme è stata una luce intermittente sopra lo zero nell'adozione dell'innovazione, per esempio, che ci segnalava l'arrivo dell'ondata epidemica.
4.0541391372681s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?